یك مدیر انتشاراتی انگلیسی-آمریكایی شركت كننده در بیست و نهمین نمایشگاه بین المللی كتاب تهران، ادبیات فارسی را حامل پیام صلح و دوستی برای جهانیان توصیف كرد.

ناشر انگلیسی: ادبیات ایران حامل پیام صلح و دوستی است

به گزارش قدس آنلاین به نقل از ایرنا ، خانم كاترینا تیرسن، قائم مقام انتشارات انگلیسی – آمریكایی پثفایندر امروز سه شنبه اظهار داشت: ادبیات فارسی به سبب پشتوانه فرهنگی و فكری غنی آن همواره پیام آور صلح و دوستی بوده و امروزه نیز می تواند این نقش مهم را بخوبی ایفا كند.
وی كه به تبع نوع فعالیت نشر پثفایندر به بررسی انقلابات سیاسی و ایدئولوژیك جهان علاقمند است در این خصوص افزود: 'تاریخ ایران با سنت ها و به ویژه ادبیات و بطور خاص شعر ناب آن هنوز می تواند پیام صلح و دوستی را به ارمغان بیاورد.
تیرسن كه موسسه انتشاراتی آن در لندن مستقر است و با 191 عنوان در این نمایشگاه شركت كرده است میهمان نوازی و كتاب دوستی ایرانیان را زبانزد خواند و آنرا نتیجه صلح دوستی و تمدن غنی دانست كه حتی اروپائیان و آمریكایی ها نیز فاقد آن روحیات هستند.
وی كه شركتش از سال 1371 در نمایشگاه های كتاب تهران شركت می كند برگزاری نمایشگاه كتاب تهران را از دستاوردهای انقلاب اسلامی ایران خواند و آنرا عاملی برای تبادل و تعامل فرهنگی ایرانیان با جهانیان توصیف كرد و افزود: غربی ها به ویژه شهروندان اروپا و آمریكا بیش از هر زمانی نیازمند شناخت بیشتر فرهنگ صلح دوستی ایرانی هستند تا بهتر و بیشتر بتوانند از میراث غنی فكری و فرهنگی آنها بهره ببرند.
بیست و نهمین نمایشگاه بین المللی كتاب تهران تا 25 اردیبهشت ماه 95 در نمایشگاه شهر آفتاب پذیرای علاقه مندان و بازدیدكنندگان خواهد بود.

برچسب‌ها

پخش زنده

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.