ترجمه خاطرات رهبر معظم انقلاب اسلامی با عنوان سلول شماره ۱۴ با حضور جمعی از شخصیت ها، اصحاب رسانه و پژوهشگران پرتغالی، ایرانی و تعدادی از سفرا و کارداران کشورهای خارجی مقیم در لیسبون رونمایی شد.

رونمایی از «سلول شماره ۱۴» به زبان پرتغالی در لیسبون

به گزارش قدس آنلاین، مجید تفرشی سفیر جمهوری اسلامی ایران در پرتغال با ابراز خشنودی از ترجمه و رونمایی کتاب خون دلی که لعل شد به زبان پرتغالی، درون مایه این کتاب را موضوع مقاومت دانست و گفت: بسیاری از ملت ها مانند الجزایر، کوبا و آفریقای جنوبی که سفرای آنها در این جلسه حاضر هستند با مقاومت به اهداف خود رسیده اند. همانگونه که خاطرات رهبر معظم انقلاب نشان می دهد که انقلاب ایران در سایه مقاومت به پیروزی رسید.

همانگونه که خاطرات رهبر معظم انقلاب نشان می دهد که انقلاب ایران در سایه مقاومت به پیروزی رسید

نبیل ابوزنید سفیر فلسطین در لیسبون نیز به نقش جمهوری اسلامی ایران در حمایت از مقاومت مردم فلسطین اشاره کرد و گفت: یادم می آید که در سال ۱۹۷۹ در واشنگتن تظاهرات می کردیم. آن زمان رهبر بزرگ ایران آیت الله خمینی بعد از انقلاب تصمیم به بازگشایی سفارت فلسطین در تهران با حضور یاسر عرفات کرد. آن اتفاق بزرگترین تغییر بود. آن واقعا یک موضوع مهمی برای فلسطینی ها و مردم در افریقای جنوبی بود. من در آن زمان در واشنگتن بودم که برای مردم افریقای جنوبی در واشنگتن نیز به تظاهرات پیوستم.

وی در ادامه به تشریح وضعیت غزه پرداخت و ضمن اشاره به شکست تلاش هایی که در گذشته برای توقف اشغال فلسطین انجام شده و عدم پایبندی اسراییل به توافقات با فلسطینیان مقاومت جامعه بین الملل را در مقابل با زورگویی قدرت های بزرگ خواستار شد.

پیروزی برای مردم فلسطین قطعی است

ماموک ونا گایورتلیل سفیر افریقای جنوبی به تجربه مقاومت در آفریقای جنوبی پرداخت و گفت: آن چیزی که امروز برای مردم فلسطین رخ می دهد برای ما مردم افریقا قابل درک است. وقتی ما اوضاع فلسطین را می بینیم زخم های ما سر باز می کند. کودکانی که کشته می شوند و مردم بی گناهی که از بین می روند ما را رنج می دهد؛ بنابراین مفهوم مقاومت برای ما بسیار مهم است و پیروزی برای مردم فلسطین قطعی است. شما دیدید که بعد از اینکه ماندلا از زندان آزاد شد کشور ما پیروز شد. همانگونه که پس از رنج ها و مقاومت های بسیار مردم ایران که در کتاب آیت الله خامنه ای به آن اشاره شده انقلاب ایران به پیروزی رسید، پس پیروزی در نتیجه مقاومت قطعی است.

رونمایی از «سلول شماره ۱۴» به زبان پرتغالی در لیسبون

نسل جوان در الجزایر در فضای فرهنگی مقاومت بزرگ شده است و ما معتقدیم که فلسطین پیروز است

شکیب رشید سفیر الجزایر در لیسبون نیز به تاریخ مقاومت مردم الجزایر اشاره کرد و گفت: کشور ما از ۱۸۳۰ تا ۱۹۶۲ اشغال شده بود و بیش از یک و نیم میلیون شهید داد. ما اوضاع فلسطین را به خوبی درک می کنیم و نسل جوان ما در الجزایر در فضای فرهنگی مقاومت بزرگ شده است و ما معتقدیم که فلسطین پیروز است.

ماریادومیگز سفیر کوبا در لیسبون نیز در ادامه به تجربه مقاومت در کوبا پرداخت و گفت: ما شکل دیگری از مقاومت را درکوبا تجربه کردیم. کوبا بعد از اینکه توسط اسپانیا مستعمره شد توانست بر آن چیره شود. اما مجدد توسط امریکایی ها قبضه شد. مردم ما تصمیم گرفتند که خود حاکمیت خود را تعیین کنند. همانطور که مردم ایران در سال ۱۹۷۹ انقلاب کردند. ما در سطح بین الملل فعال هستیم و از فلسطین و آرمان آن دفاع می کنیم. لذا مقاومت در بین مردم ما نهادینه شده و ما این موضوع را به خوبی درک می کنیم. پس نهایتا به شما می گویم که سرانجام مقاومت پیروزی قطعی است.

محمد اخگری معاون بین الملل موسسه انقلاب اسلامی نیز با تشریح ویژگی های کتاب و بیان رنج و مقاومت مردم برای رسیدن به پیروزی گفت: این کتاب بیانگر تاریخ مقاومت مردم ایران برای رسیدن به پیروزی است.

وی با روایت بخشی از کتاب در خصوص خاطره رهبر انقلاب از سپتامبر سیاه افزود: امروز پس از پنجاه سال همچنان شاهد کشتار فلسطینیان هستیم و مقاومت یعنی مفهوم اصلی این کتاب کلید پیروزی فلسطینیان است

در پایان این مراسم با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران و سفرای کشور های فلسطین، کوبا، الجزایر و افریقای جنوبی و کارداران سفارت های ونزویلا، روسیه، چین، قطر، کویت، عراق و آنگولا و نیز نایب الرییس موسسه رصد جهان اسلام در پرتغال و سردبیر مجله تحلیلی دیپلوماتیکو و جمعی از دانشگاهیان ایران و پرتغال کتاب سلول شماره ۱۴ به زبان پرتغالی رونمایی شد.

برچسب‌ها

پخش زنده

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.