تحولات منطقه

معاون دیپلماسی اقتصادی وزارت امور خارجه صبح امروز با حضور در برنامه صبحگاهی «سلام خبرنگار» شبکه خبر گفت: در جریان سفر رئیس جمهور به تاجیکستان در زمینه مسائل فرهنگی، تفاهم‌های خوبی میان دو کشورصورت می‌گیرد ولی بخش اقتصادی سفر بسیار پررنگ است

بخش اقتصادی سفر به تاجیکستان بسیار پررنگ است
زمان مطالعه: ۴ دقیقه

سیدرسول مهاجر، معاون دیپلماسی اقتصادی وزارت امور خارجه صبح امروز با حضور در برنامه صبحگاهی سلام خبرنگار شبکه خبر با عنوان «گفت‌وگو پیرامون گسترش همکاری میان ایران و کشورهای همسایه» در خصوص سفر مسعود پزشکیان، رئیس جمهور اسلامی ایران به تاجیکستان و روسیه گفت: این سفر از تاجیکستان شروع می‌شود؛ تاجیکستان تنها کشور فارسی زبان منطقه اوراسیا است و بر اساس آن پیشینه تاریخی مشترک و زبان مشترک، فرهنگ مشترک، مشاهیر بسیار مهمی که در فرهنگ ما و تاجیکستان بودند، هم زمینه‌های فرهنگی فراوان و هم زمینه‌های اقتصادی بسیار فراوانی دارد. در سفری که جناب آقای رئیس جمهور به آنجا خواهند داشت، تعداد بسیار زیادی از تجار همراه‌ آقای رئیس جمهور خواهند بود و یک فروم یا سمینار اقتصادی خواهد بود که دو رئیس‌جمهور در آن شرکت می‌کنند و بین تجار ایران و تجار تاجیکستان مذاکرات خیلی خوبی شروع شده است که همزمان با سفر آقای رئیس جمهور انشالله به نتیجه می‌رسد.

وی ادامه داد: علاوه بر مسائل اقتصادی، در زمینه مسائل فرهنگی، تفاهم‌های خوبی میان دو کشورصورت می‌گیرد ولی بخش اقتصادی سفر را من مایلم عرض کنم که بسیار پررنگ است و قریب به ۲۰ سند در تاجیکستان امضا می‌شود که البته ممکن است این تعداد بیشتر شود چرا که به هر حال تا آخرین لحظه مذاکرات ادامه پیدا می‌کند که سندها هر چه بیشتر تهیه و آماده امضا بشوند. بیشتر سندها در بخش‌های اقتصادی، برای مثال سندهایی مثل همکاری‌های گمرکی را داریم، همکاری‌های در زمینه استانداردسازی بین سازمان استاندارد ایران و سازمان استاندارد تاجیکستان را داریم، در زمینه دامپزشکی، صنعت داریم. در زمینه همکاری‌های وزارت راه سند داریم، در زمینه همکاری بین مراکز آمار دو کشور سند داریم، در زمینه همکاری‌های وزارت خارجه و همچنین با توجه به اشتیاق فراوانی که خصوصاً اتباع تاجیک برای سفر به ایران دارند، سندی در ارتباط با لغو روادید بین دو کشور از طریق مرزهای زمینی و هوایی انشالله امضا می‌شود. همانطور که می‌دانید، هم در تاجیکستان و هم در روسیه یک بیانیه مشترکی در پایان امضا می‌شود.

معاون وزیر امور خارجه گفت: مفتخر هستیم که شرکت‌های فنی مهندسی بسیار قدر و مقتدر جمهوری اسلامی در کشورهای مختلف از جمله تاجیکستان نقش بسیار زیادی داشتند؛ در زمینه مهندسی آب و سد، شرکت‌های بسیار مهم ایران مثل فراب، فعالیت‌های بسیار گسترده‌ای از سال‌های قبل دارند یعنی واقعاً یکی از جاهای دیدنی که خوب است که هر کسی که به تاجیکستان می رود، از این نتایج و دستاوردهای شرکت های مهندسی ایران دیدن کند. لازم است من پررنگ کنم و اشاره کنم که شرکت‌های فنی مهندسی ایران در تاجیکستان بسیار فعال بوده و هستند و در این سفر نیز مذاکراتی را در همین زمینه برای ادامه کارهای فنی-مهندسی ایران در پروژه‌های مهندسی تاجیکستان خواهند داشت.

مهاجر گفت: سفر به تاجیکستان امروز آغاز می‌شود و آقای رئیس جمهور دوشب را در آنجا هستند و بعد سفرشان ادامه پیدا می‌کند و به روسیه می‌روند؛ سفر جناب آقای رئیس جمهور به روسیه سفر مهمی است و اولین سفر دوجانبه آقای رئیس جمهور است. قبلا ایشان در حدود یک ماه و نیم قبل، دو ماه قبل سفری رو به کازان داشتند که در ارتباط با بریکس بود ولی این سفر، سفر دوجانبه ایشان است.

وی افزود: روابط ما با روسیه یک رابطه شامل و جامعی است ولی به هر حال بخش اقتصادی هم بخش بسیار پررنگی هم در صنعت و هم مراوردات اقتصادی است. در ارتباط با سند عرض کنم که این سند در ادامه سندیست که زمان دولت آقای دکتر خاتمی شروع شد و اینجا می‌خواهد تجدید و احیا شود و ارتقا پیدا کند. سند جدید مذاکراتش در سال ۱۳۹۷، ۹۸ در دولت آقای روحانی آغاز شد و مذاکرات محتواییش در زمان شهید رئیسی صورت گرفت و الان در زمان دولت جناب آقای پزشکیان امضا می‌شود. این سند، یک سند شاملی‌ست و همه روابط را در همه بخش‌های آن پوشش می‌دهد، چهل و هفت ماده و یک مقدمه طولانی دارد و بخش اقتصادی بسیار سنگین و پررنگی دارد.

وی افزود: این سند در مرداد ماه گذشته، یعنی تقریباً حدود ۵ ماه قبل و قبل از تحولات بین‌المللی جدید یا تحولات در منطقه ما پاراف شده و آماده امضا بوده و بعد از اینکه به هر حال این چند ماه گذشته، الان با توافق طرفین آماده است چرا که قرار بود که در سفر دوجانبه و نه یک سفر چند جانبه‌ای مثل سفر آقای رئیس جمهور به بریکس امضا بشود، در غیر اینصورت می‌توانست در سفر آقای رئیس جمهور به کازان هم امضا بشود. یک سندی است که خاص ایران و روسیه است و هیچ کپی‌برداری از هیچ کشوری نشده است بالاخص که یک طرف آن جمهوری اسلامی است.

وی ادامه داد: من پیشاپیش ضمن تبریک ۲۲ بهمن بگویم که از مهمترین دستاوردها و میوه‌های انقلاب اسلامی استقلالش بود و من به عنوان دیپلمات عرض کنم که مستقل‌ترین کشور در جهان، جمهوری اسلامی است. ما یک کشور خاص هستیم که کاملا استقلال داریم. روابط ما با روسیه روابط خیلی خوبی است اما شما توجه کنید که ما برای مثال تمامیت ارضی کشورهایی مثل اوکراین و یا کشورهایی که در منطقه قفقاز هستند را به رسمیت می‌شناسیم و معنای آن این است که علیرغم اینکه روابط بسیار خوبی با روسیه داریم ولی ملاحظات خودمان را نیز داریم.

معاون دیپلماسی اقتصادی وزیر امور خارجه گفت: این سند، یک سند جامع و شاملی است و من به یک سری از نکات بخش اقتصادی آن می‌پردازم که برای مثال تسهیل ساز و کارهای کسب و کار در این سند آمده، سرمایه گذاری دوجانبه و مشترک در آن آمده است. در این سند به همکاری‌های استانی به خوبی پرداخته شده است که استان‌های ایران و استان‌های روسیه با هم همکاری‌هایی رو داشته باشند. در زمینه محیط زیست یک بخش‌هایی را ذکر کرده است. همکاری در ارتباط با خود خزر که ما از طریق دریای خزر همسایه هستیم، همکاری های اقتصادی زمینه خزر را ذکر کرده است. مبارزه با پولشویی در این سند آمده است. همکاری‌های حقوقی در حمایت از تجار دو کشور ذکر شده است.

منبع: خبرگزاری ایرنا

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • مدیر سایت مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظرات پس از تأیید منتشر می‌شود.
captcha