تحولات لبنان و فلسطین

ثار راه‌یافته به مرحله دوم سی و هفتمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در گروه ادبیات معرفی شدند.

نامزدهای «ادبیات» جایزه کتاب سال معرفی شدند

قدس آنلاین: به گزارش روابط عمومی مؤسسه خانه کتاب، در گروه ادبیات، ۱۸ کتاب در بخش‌های نقد ادبی (ترجمه)، متون قدیم، ادبیات زبان‌های دیگر و ادبیات عربی به عنوان نامزد معرفی شدند.

اسامی نامزدها بر اساس حروف الفبا به شرح زیر است:

در بخش «نقد ادبی (ترجمه)» شش کتاب با عنوان‌های«ادبیات جهان را چگونه بخوانیم» تألیف دیوید دمراش با ترجمه شبنم بزرگی، «تفسیر و بیش‌تفسیر» تألیف امبرتواکو، ریچارد رورتی و جاناتان کالر با ترجمه فرزان سجودی، «درآمدی بر ادبیات تطبیقی» تألیف فرانسوا یوست با  ترجمه علی‌رضا انوشیروانی، لاله آتشی و رقیه بهادری، «درآمدی برتأویل‌شناسی ادبی» نوشته پیتر سوندی با ترجمه علی محمدی‌آسیابادی، «زمان و حکایت»تألیف پل ریکور با  ترجمه مهشید نونهالی و «سواد روایت» تألیف اچ. پورتر ابوت با ترجمه رویا پورآذر و نیما م. اشرفی به عنوان نامزد شناخته شدند.

در موضوع «متون قدیم» چهار کتاب «حدیقة الحقیقه» تألیف مجدود بن آدم سنائی غزنوی با تصحیح محمدجعفر یاحقی و سیدمهدی زرقانی،  «دیوان بدرشروانی (۷۹۸ـ۸۵۴ق)» تألیف بدربن شمس‌الدین شروانی با  تصحیح فاطمه مجیدی، «دیوان سیدحسن غزنوی» تصحیح عباس بگ‌جانی و «عجایب الدنیا ابن محدث تبریزی» تألیف ابوالموید بلخی با تصحیح علی نویدی ملاطی، ترجمه، مقدمه و تعلیقات محسن شجاعی در فهرست نامزدهای جایزه کتاب سال قرار گرفتند. 

همچنین کتاب‌های «آخرین دختر» نوشته نادیا مراد با ترجمه محبوبه حسین‌زاده،  «آواز اجساد بی‌گور» نوشته جزمین وارد با ترجمه سعید کلاتی، «اینک خزان» تألیف اویگن روگه با ترجمه محمد همتی، «حکایت‌هایی برای زمانه ما باز هم حکایت‌هایی برای زمانه ما» از جیمز تربر با ترجمه حسن هاشمی‌میناباد، «سوختگان» اثر پاتریک وایت با ترجمه وحید فتاحی و «نان غربت» نوشته هانری ترویا با  ترجمه علی‌داد زاویه در موضوع «ادبیات زبان‌های دیگر» به عنوان نامزد شناخته شدند.

در موضوع «ادبیات عربی» دو کتاب «درگاه گچین» نوشته احمد سعداوی با  ترجمه امل نبهانی  و  «ورم» نوشته ابراهیم الکونی ترجمه محمدعلی عسگری جواز ورود به مرحله نیمه نهایی سی و هفتمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را کسب کردند.

 انتهای پیام/

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.