تحولات منطقه

کتاب چاپ سربی فرانسوی سفرنامه «گل‌های سرخ اصفهان(ایران با اتومبیل)»، با قدمتی ۱۲۰ساله، در بخش نفایس واحد مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی، نگهداری می‌شود.

کتاب فرانسوی سفرنامه «گل‌های سرخ اصفهان» با قدمتی ۱۲۰ساله در کتابخانه رضوی
زمان مطالعه: ۲ دقیقه

محمدرضا تازیکی، کارشناس مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی دراین‌خصوص، به خبرنگار ما بیان کرد: این کتاب نفیس چاپ سربی توسط «کلود آنه»، جهانگرد، نویسنده و روزنامه‌نگار فرانسوی در سال ۱۹۰۵ میلادی نوشته شده و از سوی انتشارات «فلیکس ژوون» منتشر شده است.

وی با اشاره به اینکه، کلود آنه (با نام مستعار ژان شوپفر) متولد سال ۱۸۶۸ م. در شهر مورژ سوئیس و درگذشته در سال ۱۹۳۱ م. در پاریس است، گفت: وی با زبان‌های روسی، انگلیسی، آلمانی، فرانسه و تا حدودی با زبان فارسی آشنایی داشت و علاوه بر تألیف سفرنامه گل‌های سرخ اصفهان، مؤلف چند سفرنامه، رمان، نمایشنامه و همچنین در همکاری با یک ایرانی به نام میرزامحمد، مترجم رباعیات خیام بوده است.

روایت سفر جهانگرد فرانسوی به ایران

تازیکی با بیان اینکه، کتاب چاپ سربی گل‌های سرخ اصفهان در ۳۱۷ صفحه، مصور با جلد گالینگور و در قطع وزیری به چاپ رسیده است، اظهار کرد: این اثر دارای ۱۱ فصل است که فصل‌های اول تا سوم آن شامل مشاهدات کلود آنه از ابتدای سفر از طریق روسیه و قفقاز است.

وی ادامه داد: این جهانگرد فرانسوی در فصل‌های چهارم تا هشتم اثر، به خاطراتش از زمان رسیدن به ایران، در بندر انزلی و در نهایت اصفهان، پرداخته است.

فصل‌های ۹ و ۱۰ و ۱۱ کتاب نیز به خاطرات بازگشت کلود آنه به کشورش اختصاص دارد.

کارشناس مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی، گفت: در آن سال‌ها که جهانیان، ایران را فقط از روی نقشه می‌شناختند، کلود آنه تصمیم می‌گیرد با خودروی شخصی به ایران سفر کند و در زمان شکفتن گل‌های سرخ باغ‌های اصفهان در این شهر، حضور داشته باشد.

وی افزود: نویسنده اثر در جای‌جای خاطراتش به باغ‌های ایرانی و گل‌های سرخ آن پرداخته است.

در این میان، تحت‌تأثیر زیبایی‌هایی که از اصفهان در این کتاب به تصویر کشیده شده است، بسیاری از جهانگردان انگیزه سفر به ایران و اصفهان، پیدا کرده بودند.

تازیکی تصریح کرد: هدف نویسنده از نگارش این کتاب، چنان که خود او بیان می‌کند، سیاسی نبوده، بنابراین به حوادث سیاسی روز پرداخته نشده است.

در واقع، از متن کتاب چنین برمی‌آید که وی به مناظر طبیعی، چگونگی زندگی و رفتار و روحیات ایرانیان توجه داشته است.

همچنین کلود آنه هر جا با مراسم مذهبی یا اماکن مذهبی روبرو شده، از آن‌ها باکمال احترام و متانت، نام‌برده است.

کارشناس مخزن کتاب‌های چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی خاطرنشان کرد: این کتاب توسط فضل‌الله جلوه به فارسی ترجمه و از سوی نشر روایت در سال ۱۳۷۰ در شمارگان دو هزار نسخه در تهران منتشر شده است.

گفتنی است، بیش از ۲۲ هزار و یک‌صد نسخه کتاب چاپ سربی در مخزن چاپی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی نگهداری می‌شود که ۲ هزار نسخه آن، به زبان‌های مختلف خارجی، از جمله فرانسوی است.

منبع: آستان نیوز

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • مدیر سایت مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظرات پس از تأیید منتشر می‌شود.
captcha